Корзина
Книжковий інтернет-магазин Profibooks
+380 (97) 373-03-73
+380 (93) 738-07-38
Корзина

Альбер Камю. Собрание сочинений в 5 томах (комплект)

Книга 1

Записки абсурдиста
(переводчик: Ольга Гринберг)
В книгу вошли дневники Альбера Камю, относящиеся к периоду 1935-1942 гг., где главными действующими липами становятся писательские мысли: обнаженные, искренние, нервные, предстающие перед нами во всей своей спонтанности.
У читателя есть уникальная возможность: шаг за шагом повторить путь молодого Камю, первооткрывателя новой философии, — путь, нулевым километром которого является идея абсурдности существующего мира.

Книга 2

Счастливая смерть
(переводчик: Юрий Стефанов)
Ранний роман Альбера Камю «Счастливая смерть», несомненно, заинтересует читателя, потому что таит в себе много загадок. Роман не был опубликован при жизни автора, но именно «Счастливая смерть» открывает творческий диалог Камю с Ницше — диалог, в течение всей жизни служивший для Камю источником вдохновения и писательских открытий. «Счастливая смерть» нежнейшая проба пера, однако в романе уже отчетливо звучит тема «Постороннего», которая станет впоследствии лейтмотивом творчества французского экзистенциалиста.

Книга 3

Чума
(переводчик: Надежда Жаркова)
«Чума» Альбера Камю это роман-притча. В город приходит страшная болезнь — и люди начинают умирать. Отцы города, скрывая правду, делают жителей заложниками эпидемии. И каждый стоит перед выбором: бороться за жизнь, искать выход или смириться с господством чумы, с неизбежной смертью. Многие литературные критики «прочитывают» в романе события во Франции и, период фашистской оккупации.

Книга 4

Миф о Сизифе. Калигула. Недоразумение
(переводчики: Самарий Великовский, И. Кузнецова, Юлия Гинзбург, Морис Ваксмахер)
В сборник включены философское эссе «Миф о Сизифе», пьесы «Калигула» и «Недоразумение». Произведения, разные по жанру, но повествующие об одном — о бессмысленном, абсурдном мире, порождающем как тиранов, так и героев, и отчаянном одиночестве человека, которое воспринимается как выражение бунта против этого мира.

Книга 5

Падение
(переводчики: Наталия Немчинова, Ольга Гринберг, Вера Мильчина, Елена Гальцова)
«Падение» — это монолог-исповедь респектабельного адвоката, переживающего глубокий кризис личности. Лирический герой погружается в состояние рефлексии, отказывается от привычного образа жизни и берется исполнять в жизни роль «судьи на покаянии».
Записные книжки Альбера Камю.
Пожар духовных страстей — и изящные бытовые зарисовки. Философские прозрения — и тонкий сарказм. Точные, остроумные портреты современников — и литературные наброски.
Читателю открывается редкая возможность увидеть «подлинного» Альбера Камю — без позолоты, которую десятилетиями наносили литературоведы и критики.

Другие статьи